“Una obra de Pepe Dámaso ilustra el techo de un acelerador en el Negrín – La Provincia – Diario de Las Palmas“
Cineterapia oncológica: Planta 4ª. Antonio Mercero (España 2003)
No esperen ver un peliculón a nivel interpretativo porque no lo es. Hay escenas bastante “surrealistas” o poco creíbles, pero lo verdaderamente importante que creo sí transmite y con esos ojos pretendo que la miren, es sobre la temática del cáncer y todas sus connotaciones. Se reflejan muy bien las distintas fases por las que se enfrenta un paciente oncológico: la negación, la ira, la tristeza o el dolor y la aceptación. También hay una visión muy específica sobre el cáncer infanto-juvenil y todo lo que la enfermedad conlleva a nivel personal y familiar. Y algo que me parece fundamental y del que extraigo mi propia autocrítica: la comunicación de malas noticias por parte de los profesionales (hagan clic aquí los profesionales para aprender cómo debe hacerse correctamente), el profesionalismo en el mundo oncológico, las relaciones interpersonales médico-paciente, entre pacientes, entre pacientes y familiares, etc.y las repercusiones tanto físicas como psicológicas de los tratamientos.
Aunque sólo sea por la vertiente humana y psicológica, merece que esta película sea vista por ustedes.
Cineterapia oncológica: Pulseras Rojas-Polseres Vermelles (Albert Espinosa)
la física em captiva i la gravetat m´inclina als teus peus..
caic, al mateix temps desfaig,
els nussos que regiren aquest fràgil equilibri, meu..
res no dura gaire..
em moc, no sóc d´en lloc,
d´aquest país d´aire..
mai, tornaré a viure mai
amb el pes que arrossega la mentida, la rutina, el trist engany,
sense final jo caic,
el món sencer s´estimba contra els vidres dels meus dies,
caic,
m´enfonso dins l´aigua,
la corrent em porta a prop,
del meu país d´aire,
l´impuls d´un instant,
dibuixa el meu salt,
travessa els espais en blanc,
arribes te´n vas,
la vida es desfà,
invisible en el mar dels anys,
canto sense xarxa,
salto i sempre caic,
res no dura gaire..
em moc, no sóc d´en lloc
del vell país d´aire,
l´impuls d´un instant,
dibuixa el meu salt,
travessa els espais en blanc,
arribes te´n vas,
la vida es desfà,
invisible en el mar dels anys…
l´impuls d´un instant,
dibuixa el meu cant,
travesso els espais en blanc,
arribes te´n vas,
la vida es desfà,
invisible en el mar dels anys…
TRADUCCIÓN | ||||||||
Caigo, poco a poco me voy, la física me cautiva y la gravedad me inclina a tus pies .. caigo, al mismo tiempo deshago, los nudos que rigieron este frágil equilibrio, mi .. nada dura mucho .. me muevo, no soy de ningún lugar, de este país de aire .. nunca, volveré a vivir nunca con el peso que arrastra la mentira, la rutina, el triste engaño, sin final yo caigo, el mundo entero se despeña contra los cristales de mis días, caigo, me hundo en el agua, la corriente me lleva cerca, de mi país de aire, el impulso de un instante, dibuja mi salto, atraviesa los espacios en blanco, llegas te vas, la vida se deshace, invisible en el mar de los años, canto sin red, salto y siempre caigo, nada dura mucho .. me muevo, no soy de ningún lugar del viejo país de aire, el impulso de un instante, dibuja mi salto, atraviesa los espacios en blanco, llegas te vas, la vida se deshace, invisible en el mar de los años … el impulso de un instante, dibuja mi canto, atravieso los espacios en blanco, llegas te vas, la vida se deshace, invisible en el mar de los años … |